曾子问曰:“昏礼既纳币,有吉日,女之父母死,则如之何?”孔子曰:“婿使人吊。如婿之父母死,则女之家亦使人吊。父丧称父,母丧称母。父母不在,则称伯父世母。婿,已葬,婿之伯父致命女氏曰:‘某之子有父母之丧,不得嗣为兄弟,使某致命。’女氏许诺,而弗敢嫁,礼也。婿,免丧,女之父母使人请,婿弗取,而后嫁之,礼也。女之父母死,婿亦如之。”
韓康伯數歲,家酷貧,至大寒,止得襦。母殷夫人自成之,令康伯捉熨鬥,謂康伯曰:“且箸襦,尋作復(巾軍)。”兒雲:“已足,不須復(巾軍)也。”母問其故?答曰:“火在熨鬥中而柄熱,今既箸襦,下亦當暖,故不須耳。”母甚異之,知為國器。
…标签:[hp]翱翔之鷹、我想和你甜蜜蜜、隔壁霍格沃兹的新教授
相关:遇上一颗薄荷糖、冷酷O每天都在拒绝A的标记请求【ABO】、我,女主,是小猪、希望你也喜欢我、咸咸的青春、魔妃樊小小(配角人物小传)、夏风情书、燕歌行、夏先生,好久不见、朝晖夕荫
林公見東陽長山曰:“何其坦迤!”
殷中軍雲:“康伯未得我牙後慧。”
…